Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Turkki - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiTurkkiBulgaria

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Teksti
Lähettäjä mezu
Alkuperäinen kieli: Saksa

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Otsikko
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Käännös
Turkki

Kääntäjä mezu
Kohdekieli: Turkki

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 30 Marraskuu 2007 15:57