Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Turco - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglésTurcoBúlgaro

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Texto
Propuesto por mezu
Idioma de origen: Alemán

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Título
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Traducción
Turco

Traducido por mezu
Idioma de destino: Turco

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Última validación o corrección por smy - 30 Noviembre 2007 15:57