Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Turkiska - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaEngelskaTurkiskaBulgariska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Text
Tillagd av mezu
Källspråk: Tyska

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Titel
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Översättning
Turkiska

Översatt av mezu
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Senast granskad eller redigerad av smy - 30 November 2007 15:57