Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Duits-Turks - Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DuitsEngelsTurksBulgaars

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und...
Tekst
Opgestuurd door mezu
Uitgangs-taal: Duits

Einspriitzdauer,Zündung,Leerlauf und schubabschaltung werden elektronisch geregeltl.
Aufleuchten zeigt störungsfall an.

Titel
Enjeksiyonsüresi, atesleme, rölanti ve,..
Vertaling
Turks

Vertaald door mezu
Doel-taal: Turks

Enjeksiyon süresi, ateşleme, rölanti ve aşırı çalışma kesintisi elektronik olarak düzenlenir.
Uyarı ışığı arıza belirtir.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 30 november 2007 15:57