Dit is een leesbevestiging voor de e-mail die u naar info@sterwerk.nl hebt verstuurd.
Opmerking: deze leesbevestiging meldt alleen dat het bericht is weergegeven op de computer van de ontvanger. Er is geen garantie dat de ontvanger de inhoud van het bericht heeft gelezen of begrepen
To jest potwierdzenie emaila, który Pan wysłał do info@sterwerk.nl. Uwaga:to potwierdzenie zawiadamia jedynie, że wiadomość dotarła do komputera odbiocy. Nie ma żadnej gwarancji, że odbiorca przeczyta i zrozumie zawartość wiadomości.
Remarks about the translation
Nie wiadomo czy to odnosi się do kobiety czy do mężczyzny. W tłumaczeniu użyto zwrotu do mężczyzny.
Last validated or edited by Edyta223 - 15 November 2008 18:55
"This is a confirmation that the e-mail you have sent to info@sterwerk.nl has been read. I don't think there is an English word for 'leesbevestiging': confirmation of being read'
Note: This confirmoation only notifies that the message has been displayed on the computer of the recipient. There is no guarantee that the recipient has read or understood the contents of the message."