Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Brazilian Portuguese-French - ELE me faz forte.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Free writing
Title
ELE me faz forte.
Text
Submitted by
FABIPITT
Source language: Brazilian Portuguese
ELE me faz forte.
Remarks about the translation
"ELE" no sentido DEUS.
Title
IL me fait fort.
Translation
French
Translated by
lilian canale
Target language: French
IL me fait fort.
Remarks about the translation
ou : "IL me donne la force"
Last validated or edited by
Francky5591
- 30 April 2008 12:31
Latest messages
Author
Message
17 July 2008 15:53
dunya_guzel
Number of messages: 67
J'imagine qu'en français correct ce devrait être "Il me rend fort", non?