Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-فرانسوی - ELE me faz forte.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویایتالیایییونانیلاتینانگلیسیدانمارکی

طبقه آزاد نویسی

عنوان
ELE me faz forte.
متن
FABIPITT پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

ELE me faz forte.
ملاحظاتی درباره ترجمه
"ELE" no sentido DEUS.

عنوان
IL me fait fort.
ترجمه
فرانسوی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

IL me fait fort.
ملاحظاتی درباره ترجمه
ou : "IL me donne la force"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 30 آوریل 2008 12:31





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 جولای 2008 15:53

dunya_guzel
تعداد پیامها: 67
J'imagine qu'en français correct ce devrait être "Il me rend fort", non?