Translation - Turkish-English - Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları...Current status Translation
This text is available in the following languages:
Category Sentence - Computers / Internet This translation request is "Meaning only". | Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları... | | Source language: Turkish
Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları eksik çıkmıştı. Siz firmadan haber beklediğinizi söylediniz. Ama hala olumlu bir cevap gelmedi. Mağdur durumda olmama rağmen bu şekilde bekletilmem çok üzücü. Eğer eksik parçalar acil olarak temin edilemiyorsa ürünü geri gönderip paramı geri iade etmek istiyorum. Saygılarımla. |
|
| Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you... | TranslationEnglish Translated by nuvenda | Target language: English
Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you were missing. You said that you are waiting a reply from the firm. But still there isn't a positive reply. Although I am in an aggrieved state, it's very sad that I've been kept waiting. If the missing pieces cannot be ensured urgently I'd like to return the product and get my money back. |
|
Last validated or edited by lilian canale - 1 December 2008 13:07
|