Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Sizden aldığım su soÄŸutma bloÄŸunun parçaları...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Sakinys - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları...
Tekstas
Pateikta f_desat
Originalo kalba: Turkų

Sizden aldığım su soğutma bloğunun parçaları eksik çıkmıştı. Siz firmadan haber beklediğinizi söylediniz. Ama hala olumlu bir cevap gelmedi. Mağdur durumda olmama rağmen bu şekilde bekletilmem çok üzücü. Eğer eksik parçalar acil olarak temin edilemiyorsa ürünü geri gönderip paramı geri iade etmek istiyorum. Saygılarımla.

Pavadinimas
Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you...
Vertimas
Anglų

Išvertė nuvenda
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Some pieces of the water refrigeration complex I bought from you were missing. You said that you are waiting a reply from the firm. But still there isn't a positive reply. Although I am in an aggrieved state, it's very sad that I've been kept waiting. If the missing pieces cannot be ensured urgently I'd like to return the product and get my money back.
Validated by lilian canale - 1 gruodis 2008 13:07