Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - koÅŸullar

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Category Letter / Email

Title
koÅŸullar
Text
Submitted by kartanesi
Source language: English

The remedies set forth herein are further conditioned upon the proper unloading, handling, storage and installation of the Seller’s delivered Goods, in all respects, having been operated and maintained in a normal and proper manner and not having been subjected to accident, alteration, abuse, misuse or problems related to the technical reasons of the loom

Title
koÅŸullar
Translation
Turkish

Translated by no_nick
Target language: Turkish

Aşağıda belirtildiği şekilde düzeltmeler uygun duruma getirilmiş başka koşullarda yük boşaltma ,yükleme,depolama ve satıcının teslim ettiği malların montajı , her bakımdan normal ve uygun usüllerde işletilmiş ve korunmuş , kazaya, değişikliğe, kötü kullanıma, tezgahın teknik nedenlerine ait kötü kullanımına veya sorunlara maruz bırakılmamıştır.
Last validated or edited by FIGEN KIRCI - 27 March 2009 23:11