Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - koÅŸullar

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Brief/E-Mail

Titel
koÅŸullar
Tekst
Opgestuurd door kartanesi
Uitgangs-taal: Engels

The remedies set forth herein are further conditioned upon the proper unloading, handling, storage and installation of the Seller’s delivered Goods, in all respects, having been operated and maintained in a normal and proper manner and not having been subjected to accident, alteration, abuse, misuse or problems related to the technical reasons of the loom

Titel
koÅŸullar
Vertaling
Turks

Vertaald door no_nick
Doel-taal: Turks

Aşağıda belirtildiği şekilde düzeltmeler uygun duruma getirilmiş başka koşullarda yük boşaltma ,yükleme,depolama ve satıcının teslim ettiği malların montajı , her bakımdan normal ve uygun usüllerde işletilmiş ve korunmuş , kazaya, değişikliğe, kötü kullanıma, tezgahın teknik nedenlerine ait kötü kullanımına veya sorunlara maruz bırakılmamıştır.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 27 maart 2009 23:11