Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portuguese-English - entreguem-nos as vossas camisolas

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugueseFrenchEnglishGreek

Category Sentence - Games

Title
entreguem-nos as vossas camisolas
Text
Submitted by irini
Source language: Portuguese

entreguem-nos as vossas camisolas

Title
give us your sweaters
Translation
English

Translated by frajofu
Target language: English

give us your sweaters
Remarks about the translation
alternative: undershirts, jerseys, shirts, vests, pullovers.
Last validated or edited by kafetzou - 7 February 2007 06:12





Latest messages

Author
Message

6 February 2007 13:16

Francky5591
Number of messages: 12396
What does "trikot" means ? This isn't an English word. Don't translate if you are not sure, because here at Cucumis we want the translations to be done seriously. Then "deliver" isn't translation from "donnez", it is simply "give"...

6 February 2007 14:43

kafetzou
Number of messages: 7963
I think he was translating from the original Portuguese, not from the French. Anyhow, I changed it to "give" - I think that's better here.

6 February 2007 15:10

nava91
Number of messages: 1268
!!!!! Perché frajofu non è più esperto di tedesco???? Cos'è successo?

6 February 2007 15:57

cucumis
Number of messages: 3785
Hi, frajoju is a nice guy and a good expert but I tried to explain for month not to submit translations in english, french, latin, hebrew, greek, finnish, etc., actually all this languages he doesn't speak. If you look at his profile, there are more rejected translations than accepted ones. There is no reason why I should ask other users to translate in their native language, and let him do whatever he likes. It was not easy to do this but I had to deactivate his account. It doesn't mean he will never come back but I guess he will have to convince me that he has understood this time.

6 February 2007 16:11

nava91
Number of messages: 1268
Ok, j'ai compris...