Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Brazilian Portuguese - SMALLVILLE

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Brazilian PortugueseFrench

Category Fiction / Story

This translation request is "Meaning only".
Title
SMALLVILLE
Text to be translated
Submitted by tititoto
Source language: Brazilian Portuguese

Lois, você quase morreu,
deveria estar descansando.
-O que está fazendo aqui?
-Vou descobrir o que o Lex pretende.
Clark, você por outro
lado não precisa estar aqui.
Após o que houve com a Lana,
por que não aceita a oferta da
Chloe e cuida do Talon com ela?
É perigoso aqui.
E parece que manter você fora de
encrencas se tornou um mau hábito meu.
Last edited by goncin - 6 October 2007 12:57





Latest messages

Author
Message

6 October 2007 11:38

BojanNajob
Number of messages: 6
That's not spanish but portuguese (could be galizian too)

6 October 2007 11:48

guilon
Number of messages: 1549
BojanNajob,
It rather is Brazilian Portuguese, not European Portuguese, but especially not at all Galician.

6 October 2007 12:59

goncin
Number of messages: 3706
It's Brazilian Portuguese. I changed the flag. Thanks BojanNajob and my comicsmate

CC: guilon BojanNajob