Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - SMALLVILLE

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Prancūzų

Kategorija Beletristika / Apysaka

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
SMALLVILLE
Tekstas vertimui
Pateikta tititoto
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Lois, você quase morreu,
deveria estar descansando.
-O que está fazendo aqui?
-Vou descobrir o que o Lex pretende.
Clark, você por outro
lado não precisa estar aqui.
Após o que houve com a Lana,
por que não aceita a oferta da
Chloe e cuida do Talon com ela?
É perigoso aqui.
E parece que manter você fora de
encrencas se tornou um mau hábito meu.
Patvirtino goncin - 6 spalis 2007 12:57





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 spalis 2007 11:38

BojanNajob
Žinučių kiekis: 6
That's not spanish but portuguese (could be galizian too)

6 spalis 2007 11:48

guilon
Žinučių kiekis: 1549
BojanNajob,
It rather is Brazilian Portuguese, not European Portuguese, but especially not at all Galician.

6 spalis 2007 12:59

goncin
Žinučių kiekis: 3706
It's Brazilian Portuguese. I changed the flag. Thanks BojanNajob and my comicsmate

CC: guilon BojanNajob