Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -انجليزي - Yo quiero el aire que tiene tu alma

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ انجليزيتركي

صنف أغنية - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Yo quiero el aire que tiene tu alma
نص
إقترحت من طرف smy
لغة مصدر: إسبانيّ

Yo quiero el aire que tiene tu alma
Yo quiero el aire que, que vive en ti
Yo quiero el aire, aire que derramas
Aire pa' quererte
Aire pa' vivir
ملاحظات حول الترجمة
alejandro sanz a ait bi şarkının bi kısmı ve inanın anlamını çok merak ediyorum çünkü dinlerken içime işliyo ;)

عنوان
I want the air your sould has got
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف mireia
لغة الهدف: انجليزي

I want the air your soul has got
I want the air that, that lives in you
I want the air, the air you spill
Air for loving you
Air for living
ملاحظات حول الترجمة
In the second verse, there are two "that" as in the original Spanish text, but one of them should be omitted. I've put both of them because this is a song.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 3 كانون الثاني 2008 15:24