ترجمة - فنلنديّ-لاتيني - Opi virheistäsi.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف تعبير تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: فنلنديّ
Opi virheistäsi. | | Myös seuraava käy;oppiminen perustuu erehdyksiin. Luulen se menevän näin; IN ERRATUM DISCENDI EST,tai jotain sinnepäin,jeesatkaa joku! |
|
| | | لغة الهدف: لاتيني
Disce ab erratis tuis |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف jufie20 - 6 تشرين الاول 2008 13:52
آخر رسائل | | | | | 31 أذار 2008 15:53 | | | The more common way to say this in finnish is: Virheistä oppii. (which would translate mor the way submitter suggests) |
|
|