 | |
|
翻訳 - フィンランド語-ラテン語 - Opi virheistäsi.現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 表現  この翻訳依頼は意味だけで結構です。 | | | 原稿の言語: フィンランド語
Opi virheistäsi. | | Myös seuraava käy;oppiminen perustuu erehdyksiin. Luulen se menevän näin; IN ERRATUM DISCENDI EST,tai jotain sinnepäin,jeesatkaa joku! |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Disce ab erratis tuis |
|
最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 6日 13:52
最新記事 | | | | | 2008年 3月 31日 15:53 | | | The more common way to say this in finnish is: Virheistä oppii. (which would translate mor the way submitter suggests) |
|
| |
|