Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إيطاليّ -ألبانى - quando ti ho visto...per me eri come un...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ ألبانى

صنف أفكار

عنوان
quando ti ho visto...per me eri come un...
نص
إقترحت من طرف Rossellina395
لغة مصدر: إيطاليّ

quando ti ho visto...per me eri come un angelo...ti amo da morire, e non ti cambierei per niente al mondo

عنوان
kur te pashe...per mua ishe si nje..
ترجمة
ألبانى

ترجمت من طرف elvintafciu
لغة الهدف: ألبانى

kur të pashë ..për mua ishe si një engjëll...të dua pamasë,dhe nuk do të të ndërroja për asgjë në botë.
ملاحظات حول الترجمة
albstud:
parola-parola
"morire=vdes" ma in questo caso è corretto questa traduzione (ti amo da morire=të dua pamasë)
آخر تصديق أو تحرير من طرف albstud07 - 9 تموز 2008 13:45