Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Албанский - quando ti ho visto...per me eri come un...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли
Статус
quando ti ho visto...per me eri come un...
Tекст
Добавлено
Rossellina395
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
quando ti ho visto...per me eri come un angelo...ti amo da morire, e non ti cambierei per niente al mondo
Статус
kur te pashe...per mua ishe si nje..
Перевод
Албанский
Перевод сделан
elvintafciu
Язык, на который нужно перевести: Албанский
kur të pashë ..për mua ishe si një engjëll...të dua pamasë,dhe nuk do të të ndërroja për asgjë në botë.
Комментарии для переводчика
albstud:
parola-parola
"morire=vdes" ma in questo caso è corretto questa traduzione (ti amo da morire=të dua pamasë)
Последнее изменение было внесено пользователем
albstud07
- 9 Июль 2008 13:45