Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Dunya bir EFSANE Hayat bir DRAM Yasam bir HUZUN...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Dunya bir EFSANE Hayat bir DRAM Yasam bir HUZUN...
نص
إقترحت من طرف krullkafa
لغة مصدر: تركي

Dunya bir EFSANE Hayat bir DRAM Yasam bir HUZUN Sevmek bir HATA.
ملاحظات حول الترجمة
engels ( brits)

عنوان
bad poem
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف kfeto
لغة الهدف: انجليزي

The world is a FAIRY TALE, life a TRAGEDY, to live means GRIEF and to love a MISTAKE.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 18 أفريل 2008 01:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 أفريل 2008 22:41

merdogan
عدد الرسائل: 3769
Same "is" aren't there.