Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-إسبانيّ - Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإسبانيّ انجليزي

عنوان
Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...
نص
إقترحت من طرف nha.cintia
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10 meses de namoro e eu to muito feliz ao seu lado. foram momentos de grandes alegrias para nós. as brigas não conseguiram separar a gente pelo contrario foram para nos fortalecer
eu te amo beijo
ملاحظات حول الترجمة
ingles britanico

عنوان
Hola mi amor
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف raaq
لغة الهدف: إسبانيّ

Hola mi amor,
como tú mismo sabes son casi 10 meses de enamorados y estoy muy feliz a tu lado. Fueron momentos de grandes alegrías para nosotros
Las peleas no consiguieron separarnos, por el contrario, fueron para fortalecernos.
Te amo, besos
آخر تصديق أو تحرير من طرف guilon - 17 أفريل 2008 12:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 أفريل 2008 23:26

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hola raaq,

Tu traducción está buena, sólo creo que la frase; "as brigas não conseguiram separar a gente " no la entendiste muy bien.
Ella dice: "las peleas no consiguieron separarnos"
Si editas eso, queda perfecta.