Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-اسپانیولی - Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلاسپانیولیانگلیسی

عنوان
Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...
متن
nha.cintia پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10 meses de namoro e eu to muito feliz ao seu lado. foram momentos de grandes alegrias para nós. as brigas não conseguiram separar a gente pelo contrario foram para nos fortalecer
eu te amo beijo
ملاحظاتی درباره ترجمه
ingles britanico

عنوان
Hola mi amor
ترجمه
اسپانیولی

raaq ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Hola mi amor,
como tú mismo sabes son casi 10 meses de enamorados y estoy muy feliz a tu lado. Fueron momentos de grandes alegrías para nosotros
Las peleas no consiguieron separarnos, por el contrario, fueron para fortalecernos.
Te amo, besos
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط guilon - 17 آوریل 2008 12:57





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 آوریل 2008 23:26

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hola raaq,

Tu traducción está buena, sólo creo que la frase; "as brigas não conseguiram separar a gente " no la entendiste muy bien.
Ella dice: "las peleas no consiguieron separarnos"
Si editas eso, queda perfecta.