Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Іспанська - Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ІспанськаАнглійська

Заголовок
Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10...
Текст
Публікацію зроблено nha.cintia
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Oie meu amor...como você mesmo sabe são quase 10 meses de namoro e eu to muito feliz ao seu lado. foram momentos de grandes alegrias para nós. as brigas não conseguiram separar a gente pelo contrario foram para nos fortalecer
eu te amo beijo
Пояснення стосовно перекладу
ingles britanico

Заголовок
Hola mi amor
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено raaq
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hola mi amor,
como tú mismo sabes son casi 10 meses de enamorados y estoy muy feliz a tu lado. Fueron momentos de grandes alegrías para nosotros
Las peleas no consiguieron separarnos, por el contrario, fueron para fortalecernos.
Te amo, besos
Затверджено guilon - 17 Квітня 2008 12:57





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

16 Квітня 2008 23:26

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hola raaq,

Tu traducción está buena, sólo creo que la frase; "as brigas não conseguiram separar a gente " no la entendiste muy bien.
Ella dice: "las peleas no consiguieron separarnos"
Si editas eso, queda perfecta.