Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kikatalani - Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
AlÃcia
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Et Dieu créa Ashley...pour le représenter sur la terre!Je te fais promesse Seigneur de te glorifier
Kichwa
I Déu creà Ashley
Tafsiri
Kikatalani
Ilitafsiriwa na
carmepla
Lugha inayolengwa: Kikatalani
I Déu creà Ashley... per representar-lo sobre la terra! Et faig promesa Senyor de glorificar-te.
Maelezo kwa mfasiri
És estrany en l'original que es digireixi a un "Seigneur" parlant de tu. En la traducció ho he respectat, tot i que també resulta estrany, per guardar fidelitat a l'original.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lila F.
- 9 Juni 2008 11:44