الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إيطاليّ -تركي - Amarsi...Amare...per la Vita
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار - حب/ صداقة
عنوان
Amarsi...Amare...per la Vita
نص
إقترحت من طرف
newaradia
لغة مصدر: إيطاليّ
Amarsi...Amare...per la Vita
عنوان
Birbirimizi sevmek... Sevmek... Hayat boyunca
ترجمة
تركي
ترجمت من طرف
J4MES
لغة الهدف: تركي
Birbirimizi sevmek... Sevmek... Hayat boyunca
آخر تصديق أو تحرير من طرف
handyy
- 8 آب 2008 16:01
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
4 آب 2008 17:55
nubilhan
عدد الرسائل: 9
bence sevilmek sevmek hayat boyunca olamlıydı tercüme
4 آب 2008 20:38
J4MES
عدد الرسائل: 58
Senin söyledigin "essere amato" olurdu.
5 آب 2008 13:40
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Xini hi! Please could you take care of this redflag, newaradia only speaks Italian.
Thanks a lot!
CC:
Xini
5 آب 2008 13:49
Xini
عدد الرسائل: 1655
I took off the red flag, I think it's a mistake, and i'm going to contact her now.