الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إيطاليّ -لغة فارسية - R. SEI LA MIA LUCE
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تجربة - حب/ صداقة
عنوان
R. SEI LA MIA LUCE
نص
إقترحت من طرف
gunhell76
لغة مصدر: إيطاليّ
R. SEI LA MIA LUCE
ملاحظات حول الترجمة
femminile
<Female name abbr.>
عنوان
ر. ...
ترجمة
لغة فارسية
ترجمت من طرف
ghasemkiani
لغة الهدف: لغة فارسية
ر. تو روشنایی منی.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
salimworld
- 9 ايار 2011 19:06
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
9 ايار 2011 17:47
salimworld
عدد الرسائل: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance
CC:
alexfatt
Efylove
Maybe:-)
ali84
9 ايار 2011 18:55
alexfatt
عدد الرسائل: 1538
Hi salimworld!
Here's your bridge:
-
R. you are my light.
"R." is the abbreviation of a female name.
"You" is singular, of course.
"Light" is in a romantic sense.
9 ايار 2011 19:05
salimworld
عدد الرسائل: 248
Dear alexfatt, thanks for your detailed bridge!
9 ايار 2011 19:24
alexfatt
عدد الرسائل: 1538
You are welcome!