Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-عربي - M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةعبريعربي

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

عنوان
M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...
نص
إقترحت من طرف rafawrc
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

M., estou lhe escrevedo nessa lingua para que apenas nós dois possamos nos entender, quero que saiba que meu amor por você ultrapassa barreiras inimagináveis, barreiras que faço questão de superar por você. Te amo! M.,amor eterno.
ملاحظات حول الترجمة
é uma carta específica, tratando de sentimento. tem que ter apenas esse sentido e propósito.
O destinatário é uma mulher.

M = female name.

عنوان
ما، اكتب اليك بهذه اللغة
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف atefsharia
لغة الهدف: عربي

ما، اكتب اليك بهذه اللغة كي نستطيع نحن الاثنين التفاهم فقط، اود ان تعلمي ان حبي لك يتخطى كل حدود الخيال، الحدود التي أرغب بشدة أن أتجاوزها لاجلك. احبك!! ماريانا حباً ازلياً

آخر تصديق أو تحرير من طرف jaq84 - 13 تموز 2009 07:45