Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-تركي - Relationships, Groupies, Threesomes, Jealousy ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

عنوان
Relationships, Groupies, Threesomes, Jealousy ...
نص
إقترحت من طرف tinker79
لغة مصدر: انجليزي

Relationships, Groupies, Threesomes, Jealousy

As of now whenever someone you love engages in romantic activities with someone else you'll suffer the effects of jealousy. You'll get diary entries whenever this happens, together with damage to your relationship and mood. Groupies are a source of jealousy as well.

عنوان
iliÅŸkiler
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف handyy
لغة الهدف: تركي

İlişkiler, Grup üyelerinin peşinde koşan kızlar, Üçlü gruplar, Kıskançlık

Şu andan itibaren ne zaman sevdiğiniz kişi başka birisiyle romantik faaliyetlerde bulunsa, kıskançlığın etkisiyle acı çekeceksiniz. İlişkinizin ve ruh halinizin aldığı hasarın yanı sıra, bu her olduğunda, günlük tutacaksınız. Grup üyelerinin peşinde koşan kızlar da kıskaçlık kaynağıdır.
ملاحظات حول الترجمة
"romantic activities" için "romantik ilişkiler" demek daha iyi olurdu ama özellikle "activities" yazılmış olacağını düşündüğüm için bu şekilde çevirdim.

You'll get diary entries can also be "ajandanıza/günlüğünüze not alacaksınız."

handyy
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 18 شباط 2009 16:46