Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Relationships, Groupies, Threesomes, Jealousy ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Titel
Relationships, Groupies, Threesomes, Jealousy ...
Tekst
Opgestuurd door tinker79
Uitgangs-taal: Engels

Relationships, Groupies, Threesomes, Jealousy

As of now whenever someone you love engages in romantic activities with someone else you'll suffer the effects of jealousy. You'll get diary entries whenever this happens, together with damage to your relationship and mood. Groupies are a source of jealousy as well.

Titel
iliÅŸkiler
Vertaling
Turks

Vertaald door handyy
Doel-taal: Turks

İlişkiler, Grup üyelerinin peşinde koşan kızlar, Üçlü gruplar, Kıskançlık

Şu andan itibaren ne zaman sevdiğiniz kişi başka birisiyle romantik faaliyetlerde bulunsa, kıskançlığın etkisiyle acı çekeceksiniz. İlişkinizin ve ruh halinizin aldığı hasarın yanı sıra, bu her olduğunda, günlük tutacaksınız. Grup üyelerinin peşinde koşan kızlar da kıskaçlık kaynağıdır.
Details voor de vertaling
"romantic activities" için "romantik ilişkiler" demek daha iyi olurdu ama özellikle "activities" yazılmış olacağını düşündüğüm için bu şekilde çevirdim.

You'll get diary entries can also be "ajandanıza/günlüğünüze not alacaksınız."

handyy
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 18 februari 2009 16:46