Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-صربى - Mimi

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيصربى

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Mimi
نص
إقترحت من طرف Krile
لغة مصدر: ألماني

Professionelle Beratung mit dem Ziel „seelische Gesundheit im Kindesalter“ ist ein hoher Anspruch. Dem zu
entsprechen, bedarf es nicht nur der Vermittlung psychologisch-wissenschaftlicher Grundlagen und spezieller
Detailkenntnisse. Sie benötigen ein Beratungsmodell, das es Ihnen und den Ratsuchenden ermöglicht, alltagstaugliche
Konflikt- und Problemlösungen zu erkennen und auch umzusetzen.
Mit diesem Fernlehrgang im Kombisystem wird Ihnen ein Beratungskonzept vermittelt, das den Klienten nicht

عنوان
MImi
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف teodorski
لغة الهدف: صربى

Profesionalno savetovanje koje za cilj ima temu "duševno zdravlje u dečjem uzrastu", veoma je zahtevno. Da bi se takvom savetovanju zaista odgovorilo neophodno je prenošenje ne samo psihološko-naučnih osnova, već i specijalnih detaljnih znanja. Potreban Vam je model savetovanja koji će kako Vama tako i onima koji traže savet omogućiti prepoznavanje i primenu rešavanja konflikata i problema u svakodnevici.
Sa ovim dopisnim kursem u kombi-sistemu, ponuđen Vam je koncept savetovanja koji klijentima ne...
ملاحظات حول الترجمة
Tekst u originalu je nedovrsen
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 29 كانون الاول 2008 00:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 كانون الاول 2008 09:34

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Ćao teodorski,

Super ti je prevod!

Ispravi samo "...u kombi-sistemu, ponudjen Vam je..."

Pozdrav!
Marija