الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - إسبانيّ -عبري - Quien tiene un por qué, encuentra siempre un cómo
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أفكار
عنوان
Quien tiene un por qué, encuentra siempre un cómo
نص
إقترحت من طرف
xikitxu
لغة مصدر: إسبانيّ
Quien tiene un por qué, encuentra siempre un cómo
ملاحظات حول الترجمة
Hola, me gustarÃa saber cómo serÃa esta frase en idiomas no europeos para hacer un regalo, gracias
عنوان
מי שיש לו ×ת ×”"למה", תמיד ×™×ž×¦× ×ת ×”"×יך".
ترجمة
عبري
ترجمت من طرف
Saul Onit
لغة الهدف: عبري
מי שיש לו ×ת ×”"למה", תמיד ×™×ž×¦× ×ת ×”"×יך".
آخر تصديق أو تحرير من طرف
milkman
- 14 أذار 2009 15:43
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
8 أذار 2009 13:38
ahikamr
عدد الرسائل: 51
×ולי עדיף: מי שיש לו ×ת ×”"למה", יש לו ×ת ×”"×יך".
11 أذار 2009 01:16
milkman
عدد الرسائل: 773
תודה ahikamr,
× ×¨××” לך טוב יותר עכשיו?
CC:
ahikamr
14 أذار 2009 08:20
ahikamr
عدد الرسائل: 51
כן.
14 أذار 2009 09:45
Saul Onit
عدد الرسائل: 33
×’× ×™×›×•×œ להיות