Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بلغاري - сънувам те, желая те

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزي

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
сънувам те, желая те
نص للترجمة
إقترحت من طرف kriss_80
لغة مصدر: بلغاري

сънувам те, желая те
ملاحظات حول الترجمة
британски англииски
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 26 شباط 2009 16:15





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 شباط 2009 16:18

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"they dream, they want"... Does it make sense in Bulgarian without any object, ViaL?

Thanks a lot!

CC: ViaLuminosa

27 شباط 2009 15:29

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
Not "they", Francky - I. "I dream about you, I want you" is the exact translation of this text.

27 شباط 2009 15:32

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks, I checked using an automatic translation tool, and this is what I got ("they dream, they want".

I'll reset this text free then.