Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيبرتغالية برازيليةبرتغاليّ

صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
نص
إقترحت من طرف Clotilde Parreira
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف karasungur

Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener tu es une bonne amie.

عنوان
Eu fico em Antalya
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Eu fico em Antalya, você pode vir passear. Você é uma boa amiga.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Angelus - 13 أذار 2009 14:27