Käännös - Ranska-Brasilianportugali - Je reste a Antalya tu peux venir pour te promenerTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener | |
Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener tu es une bonne amie.
|
|
| | | Kohdekieli: Brasilianportugali
Eu fico em Antalya, você pode vir passear. Você é uma boa amiga. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 13 Maaliskuu 2009 14:27
|