Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΓαλλικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΠορτογαλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Clotilde Parreira
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά Μεταφράστηκε από karasungur

Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener tu es une bonne amie.

τίτλος
Eu fico em Antalya
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Eu fico em Antalya, você pode vir passear. Você é uma boa amiga.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Angelus - 13 Μάρτιος 2009 14:27