Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kireno cha Kibrazili - Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Clotilde Parreira
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na
karasungur
Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener tu es une bonne amie.
Kichwa
Eu fico em Antalya
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Eu fico em Antalya, você pode vir passear. Você é uma boa amiga.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Angelus
- 13 Mechi 2009 14:27