Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - Alexander Pope quote

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيبرتغالية برازيلية

صنف أدب

عنوان
Alexander Pope quote
نص
إقترحت من طرف Juananeves
لغة مصدر: انجليزي

“How happy is the blameless vestal's lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray'r accepted, and each wish resign'd.”

عنوان
Que sorte tem a inocente vestal! ...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Märi
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Que sorte tem a inocente vestal!
Esquecendo o mundo e sendo por ele esquecida.
Brilho eterno de uma mente sem lembranças
Toda prece é ouvida, toda graça se alcança
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 14 تموز 2009 11:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 تموز 2009 23:00

edununesc
عدد الرسائل: 10
"Quão feliz é a inocente sina da vestal! O mundo perdoando, pelo mundo perdoada. Brilho eterno de uma mente sem manchas! Cada oração aceita, e cada desejo renunciado" OBS.: vestal é uma moça muito decente, muito casta, muito honesta.