Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - Alexander Pope quote

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans Portugees

Categorie Literatuur

Titel
Alexander Pope quote
Tekst
Opgestuurd door Juananeves
Uitgangs-taal: Engels

“How happy is the blameless vestal's lot!
The world forgetting, by the world forgot.
Eternal sunshine of the spotless mind!
Each pray'r accepted, and each wish resign'd.”

Titel
Que sorte tem a inocente vestal! ...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door Märi
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Que sorte tem a inocente vestal!
Esquecendo o mundo e sendo por ele esquecida.
Brilho eterno de uma mente sem lembranças
Toda prece é ouvida, toda graça se alcança
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 14 juli 2009 11:08





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 juli 2009 23:00

edununesc
Aantal berichten: 10
"Quão feliz é a inocente sina da vestal! O mundo perdoando, pelo mundo perdoada. Brilho eterno de uma mente sem manchas! Cada oração aceita, e cada desejo renunciado" OBS.: vestal é uma moça muito decente, muito casta, muito honesta.