Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



50ترجمة - انجليزي-روسيّ - Impossible is Nothing

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ عبريعربيصينيلاتينيتركيفرنسيبلغاريروسيّ برتغالية برازيليةبرتغاليّ إيطاليّ ألمانييونانيّ رومانيأوكرانيألبانى منغولي

صنف تعبير

عنوان
Impossible is Nothing
نص
إقترحت من طرف caLyps0
لغة مصدر: انجليزي

Impossible is Nothing

عنوان
Не бывает ничего невозможного.
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Piagabriella
لغة الهدف: روسيّ

Не бывает ничего невозможного.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 27 تموز 2009 10:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 تموز 2009 22:09

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Hi Piagabriella!

What about changing it a bit for: "Не бывает ничего невозможного"?

26 تموز 2009 23:29

Piagabriella
عدد الرسائل: 641
Okay. Because of the strange (to me) English wordorder (not "Nothing is impossible" but the other way around) I decided to write this (strange?) Russian wordorder (Невозможного ничего не бывает). Maybe it was a mistake. My Russian is really not perfect, so I trust you!

27 تموز 2009 10:55

Sunnybebek
عدد الرسائل: 758
Yes, you are right. The word order in the original is strange for me too. But still this word order "Невозможного ничего не бывает" sounds a bit awkward in Russian, so better to use it this way "Не бывает ничего невозможного", as it sounds more natural.

28 تموز 2009 10:54

Piagabriella
عدد الرسائل: 641
Okay!