الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - فرنسي - Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma ...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
أعمال/ وظائف
عنوان
Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
roxadav
لغة مصدر: فرنسي
Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma banque de démarrer la transaction vu que l'agence de la banque, dans laquelle je suis domiciliée avait des festivités marquant leur 5 ans d'existence. Demain ce sera effectif, ne vous en faites pas.
آخر تحرير من طرف
lilian canale
- 30 أيلول 2009 13:24
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
29 أيلول 2009 22:59
gamine
عدد الرسائل: 4611
Some Diacs missing and small mispellings.
Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma banque de démarrer la transaction vu que l'agence de la banque, dans laquelle je suis domiciliée avait des festivités marquant leur 5 ans d'existence. Demain ce sera effectif, ne vous en faites pas.
Burduf, do you agree with me, please.
CC:
Burduf
lilian canale
30 أيلول 2009 08:51
Burduf
عدد الرسائل: 238
that's right Gamine !
«Je n'ai pas pu donner d'ordre à ma banque de démarrer la transaction vu que l'agence de la banque, dans laquelle je suis domiciliée avait des festivités marquant leur 5 ans d'existence. Demain ce sera effectif, ne vous en faites pas.»
30 أيلول 2009 13:17
gamine
عدد الرسائل: 4611
Thansk for your help, Burduf. Preferred to have your advice as a native speaker.
Thanks a lot.
CC:
Burduf
30 أيلول 2009 13:19
gamine
عدد الرسائل: 4611
Could and admins edit and release this one as Burduf agrees with me. Thanks a lot.
30 أيلول 2009 13:25
lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Done! Thanks to both of you
CC:
gamine
Burduf
30 أيلول 2009 13:36
gamine
عدد الرسائل: 4611
Thanks to you, Lilian..
CC:
lilian canale