Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - Chris eu nunca esqueceria o seu ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Chris eu nunca esqueceria o seu ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف sylvinhaf
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Chris eu nunca esqueceria o seu aniversário. Pensei o tempo todo em você, quantos abraços recebeu, quantos sorrisos ofereceu...
O Marcelo tem controle do meu celular e tudo mais, afinal, agora ele paga as contas...
meu celular 19 (cidade) XXXX4657, mas meu inglês está péssimo, preciso estudar para conversar com você. Vou te dar noticias em breve. Prometo.
beijos
Sylvia
ملاحظات حول الترجمة
Phone number hidden by the admins.
آخر تحرير من طرف lilian canale - 5 تشرين الاول 2009 23:34





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 تشرين الاول 2009 22:40

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
Hello,

Does the text need some editting or is it fine like that?

5 تشرين الاول 2009 22:51

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Obrigada Tzicu, corrigido!

5 تشرين الاول 2009 23:15

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
Eu acho prudente que se tire o número do telefone

5 تشرين الاول 2009 23:20

Tzicu-Sem
عدد الرسائل: 493
And perhaps names to be abbreviated?

5 تشرين الاول 2009 23:33

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
The phone number may be removed, but the names can remain since there will not be a transliteration. Portuguese and English use the same Latin script

Thanks, guys.

CC: Lizzzz

5 تشرين الاول 2009 23:41

Lizzzz
عدد الرسائل: 234
De nada