Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - Chris eu nunca esqueceria o seu ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Chris eu nunca esqueceria o seu ...
tekstur at umseta
Framborið av sylvinhaf
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Chris eu nunca esqueceria o seu aniversário. Pensei o tempo todo em você, quantos abraços recebeu, quantos sorrisos ofereceu...
O Marcelo tem controle do meu celular e tudo mais, afinal, agora ele paga as contas...
meu celular 19 (cidade) XXXX4657, mas meu inglês está péssimo, preciso estudar para conversar com você. Vou te dar noticias em breve. Prometo.
beijos
Sylvia
Viðmerking um umsetingina
Phone number hidden by the admins.
Rættað av lilian canale - 5 Oktober 2009 23:34





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Oktober 2009 22:40

Tzicu-Sem
Tal av boðum: 493
Hello,

Does the text need some editting or is it fine like that?

5 Oktober 2009 22:51

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Obrigada Tzicu, corrigido!

5 Oktober 2009 23:15

Lizzzz
Tal av boðum: 234
Eu acho prudente que se tire o número do telefone

5 Oktober 2009 23:20

Tzicu-Sem
Tal av boðum: 493
And perhaps names to be abbreviated?

5 Oktober 2009 23:33

lilian canale
Tal av boðum: 14972
The phone number may be removed, but the names can remain since there will not be a transliteration. Portuguese and English use the same Latin script

Thanks, guys.

CC: Lizzzz

5 Oktober 2009 23:41

Lizzzz
Tal av boðum: 234
De nada