Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-لتواني - Accro à tes sens, je frise ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيلتواني

صنف تجربة

عنوان
Accro à tes sens, je frise ...
نص
إقترحت من طرف Santulja321000
لغة مصدر: فرنسي

Accro à tes sens, je frise l'effervescence. Je suis dans un brouillard, est-ce trop tôt ou trop tard? Plus envie de souffrir, plus envie de mentir, toi seul me trouveras, je suis... perdue sans toi.
ملاحظات حول الترجمة
<diacritics edited>

عنوان
FanatikÄ—
ترجمة
لتواني

ترجمت من طرف Algimantas Monkus
لغة الهدف: لتواني

Priklausoma nuo tavo jausmų, tiesiog kunkuliuoju iš susijaudinimo. Aš nesusigaudau situacijoje, ar tai labai anksti, ar labai vėlu? Norisi vis daugiau kentėti, norisi daugiau meluoti, tu vienintelis mane atrasi, aš esu pasimetusi be tavęs
آخر تصديق أو تحرير من طرف Dzuljeta - 22 تشرين الثاني 2009 16:21