Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لتواني-انجليزي - nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لتوانيانجليزيبولندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar...
نص
إقترحت من طرف Marcin100
لغة مصدر: لتواني

nu cia jau mano pati mylimiausia psalme :}} o dar kai jus, merginos, ja taip giedat, tai isvis... reiktu jums cd isleist, o jei jau tai padaret, tai reiktu man ji isigyti! super ;}
ملاحظات حول الترجمة
Jest to tekst z komentarza do filmu na youtube, dostepnego pod linkiem http://www.youtube.com/watch?v=YovpT7vcnoU&feature=related
Zachowałem oryginalnie pisownię, czyli wkleiłem tekst tak jak jest.

عنوان
It is the psalm I love the most:}} and ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Vorasz
لغة الهدف: انجليزي

It is the psalm I love the most:}} and when you, girls, sing it like that, so... you need to release an CD and if you have done it, I need to buy it! Super ;}.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 12 كانون الاول 2009 11:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

12 كانون الاول 2009 10:14

Dzuljeta
عدد الرسائل: 45
"It is the psalm I love the most", NOT "it is my most loved psalm"