Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



42ترجمة - برتغالية برازيلية-إيطاليّ - Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةإيطاليّ انجليزي

صنف شعر - حب/ صداقة

عنوان
Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...
نص
إقترحت من طرف Danielle Granato
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Amor amigo,
viva comigo,
Amor sincero e sereno
acalme-me,
Amor de sonho,
amor de irrealidade,
um dia, dê-me uma oportunidade
ملاحظات حول الترجمة
Concordância verbal corrigida. Editado:
sinsero ---> sincero

عنوان
Amore amico, vivi con me, Amore sincero e sereno...
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Maybe:-)
لغة الهدف: إيطاليّ

Amore amico,
vivi con me,
Amore sincero e sereno
calmami,
Amore di sogno,
amore di irrealtà,
un giorno, dammi un'opportunità
آخر تصديق أو تحرير من طرف Efylove - 31 كانون الثاني 2010 18:01