Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Poeta - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
Amor amigo, vive comigo, Amor sinsero e sereno...
Tekst
Podnet od
Danielle Granato
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Amor amigo,
viva comigo,
Amor sincero e sereno
acalme-me,
Amor de sonho,
amor de irrealidade,
um dia, dê-me uma oportunidade
Napomene o prevodu
Concordância verbal corrigida. Editado:
sinsero ---> sincero
Natpis
Amore amico, vivi con me, Amore sincero e sereno...
Prevod
Italijanski
Preveo
Maybe:-)
Željeni jezik: Italijanski
Amore amico,
vivi con me,
Amore sincero e sereno
calmami,
Amore di sogno,
amore di irrealtà ,
un giorno, dammi un'opportunitÃ
Poslednja provera i obrada od
Efylove
- 31 Januar 2010 18:01