Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - You didn't understand me right - I ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
You didn't understand me right - I ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف merian86
لغة مصدر: انجليزي

You didn't understand me right - I didn't mean to call me, I wanted to know if I can call you by name ... apparently translations from Bulgarian into Turkish are not so good. Excuse me.
آخر تحرير من طرف lilian canale - 1 آب 2010 18:04





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

1 آب 2010 22:57

kafetzou
عدد الرسائل: 7963
merian86, you should submit your translations in Bulgarian, not in English. There are several errors in the English here, which makes it difficult for the translator to translate the text into Turkish.