Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - You didn't understand me right - I ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
You didn't understand me right - I ...
翻訳してほしいドキュメント
merian86様が投稿しました
原稿の言語: 英語

You didn't understand me right - I didn't mean to call me, I wanted to know if I can call you by name ... apparently translations from Bulgarian into Turkish are not so good. Excuse me.
lilian canaleが最後に編集しました - 2010年 8月 1日 18:04





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 8月 1日 22:57

kafetzou
投稿数: 7963
merian86, you should submit your translations in Bulgarian, not in English. There are several errors in the English here, which makes it difficult for the translator to translate the text into Turkish.