Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - You didn't understand me right - I ...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
You didn't understand me right - I ...
Tekstas vertimui
Pateikta merian86
Originalo kalba: Anglų

You didn't understand me right - I didn't mean to call me, I wanted to know if I can call you by name ... apparently translations from Bulgarian into Turkish are not so good. Excuse me.
Patvirtino lilian canale - 1 rugpjūtis 2010 18:04





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 rugpjūtis 2010 22:57

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
merian86, you should submit your translations in Bulgarian, not in English. There are several errors in the English here, which makes it difficult for the translator to translate the text into Turkish.