نص أصلي - الصينية المبسطة - 翻译朱峰حالة جارية نص أصلي
| | نص للترجمة إقترحت من طرف zf0114 | لغة مصدر: الصينية المبسطة
朱峰 | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
آخر تحرير من طرف pias - 28 كانون الاول 2010 14:24
آخر رسائل | | | | | 14 آب 2006 22:03 | | | This Chinese man asks for the translation of a Chinese name ZhÅ« FÄ“ng.
Zhū 朱 refers to the red core of the tree and in English is means red, vermillion (China red) or cinnabar (a redish mineral).
FÄ“ng å³° symbolish 'where mountains meets the sky' and in English is means summit or peak.
So Zhū Fēng could be translated as Red Summit, or in French:
Cime Rouge, Sommet Rouge |
|
|